• El grupo terrorista EIIL (Daesh, en árabe) amenaza a España con actividades terroristas.
Publicada: lunes, 1 de agosto de 2016 8:45
Actualizada: martes, 31 de enero de 2017 8:46

El grupo terrorista EIIL (Daesh en árabe) busca traductores de español para difundir su mensaje a los hispanohablantes y amenazar a los españoles.

En un artículo publicado este lunes en el diario español El Mundo, el periodista Fernando Lázaro alerta sobre posibles actuaciones de Daesh en España y los intentos de este grupo terrorista en difundir sus mensajes y propaganda en español.

Según Lázaro, los servicios de Inteligencia española han detectado un potente incremento de la actividad de los terroristas en idioma español en los últimos meses, lo que demuestra que Daesh busca expandirse y difundir su mensaje no sólo en árabe o en inglés, sino también en español.

Se ha notado un incremento notable de la propaganda escrita en español que la organización terrorista Daesh ha difundido a través de las redes sociales”, apuntan los expertos

De acuerdo con expertos en temas de terrorismo y seguridad, el principal objetivo de tanto interés y esfuerzo es aumentar la sensación de amenaza sobre España, en especial tras los recientes ataques del grupo terrorista en Francia y Alemania.

Uno de los principales motivos que han hecho levantar las alarmas es que los órganos de propaganda del Daesh han potenciado sus mensajes en español, lengua a la que hasta ahora apenas habían prestado atención, centrando la divulgación de sus acciones en inglés, en los últimos tres meses.

Se ha notado un incremento notable de la propaganda escrita en español que la organización terrorista Daesh ha difundido a través de las redes sociales (en especial en los últimos tres meses)”, apuntan estos expertos.

 

Uno de los puntos que marcan los analistas como inicio de este cambio de actitud fue la puesta en marcha en las redes sociales de una campaña para captar traductores, un mensaje bot con el que buscaban traductores que podrían trabajar desde su propio domicilio.

Queridos hermanos y hermanas, tenemos la necesidad de hermanos y hermanas que hablen portugués o español para ayudarnos en nuestro proyecto, si Alá quiere. Si tú hablas una de estas lenguas y quieres unirte a nuestro equipo de traductores, por favor cliquea aquí", señala Daesh en uno de sus bots

Fue en junio precisamente cuando comenzaron a distribuirse en las redes sociales (fundamentalmente en Twitter), mensajes bot con una "oferta de empleo" para traductores de español y de portugués. Los bot son perfiles automatizados que mandan mensajes de forma continuada.

“Queridos hermanos y hermanas, tenemos la necesidad de hermanos y hermanas que hablen portugués o español para ayudarnos en nuestro proyecto, si Alá quiere. Si tú hablas una de estas lenguas y quieres unirte a nuestro equipo de traductores, por favor cliquea aquí”, señala Daesh en uno de sus bots.

Otro de los datos que los analistas han tenido en cuenta para sospechar que Daesh tiene la mirada más fija en España es otra infografía, difundida el 29 de junio, tanto en inglés como en español.

En la misma se detallan las áreas de influencia del EIIL en Siria e Irak, otras áreas con control más moderado por parte de los terroristas como Chechenia, Yemen o Nigeria. Y añade áreas donde Daesh tendría una presencia "encubierta" como Francia, Túnez, El Líbano o Turquía.

 

Casi coincidiendo con la masacre de Niza, apareció un nuevo vídeo propagandístico que presenta como gran novedad que está íntegramente subtitulado en español. La versión en español fue difundida el pasado 14 de julio. Su versión árabe se divulgó nueve días antes.

Los analistas determinaron que la autoría de los textos era de alguien cuya lengua materna es el español, debido a la alta calidad de la traducción, tanto en la escritura como en la sintaxis. Incluso, apuntan que el texto se haya podido realizar en suelo español.

Además, el grupo terrorista ha convocado recientemente a sus seguidores a decapitar españoles en represalia por las matanzas de árabes hace 800 años calificando a España como "un Estado criminal” que usurpó las tierras que pertenecían a los árabes.

Todos estos indicios alimentan las sospechas de que, para los terroristas extremistas, España sigue siendo un país prioritario para llevar a cabo sus actividades de terror.

mep/ktg/msf